| E | Sektion E — Bauwesen; Erdbohren; Bergbau | SECTION E — FIXED CONSTRUCTIONS |
| E06 | Türen, Fenster, Läden oder Rollblenden allgemein; Leitern | DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS, IN GENERAL; LADDERS |
| E06B | Feste oder bewegliche Abschlüsse für Öffnungen in Bauwerken, Fahrzeugen, Zäunen oder ähnlichen Einfriedungen allgemein, z.B. Türen, Fenster, Läden, Tore (Schutzschirme, Blenden für Gewächshäuser A01G 9/22; Vorhänge A47H; Kofferraumdeckel, Motorhauben B62D 25/10; Dachoberlichte E04B 7/18; Sonnenschutzdächer, Markisen E04F 10/00) | FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES, OR LIKE ENCLOSURES, IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES (shades or blinds for greenhouses A01G 9/22; curtains A47H; lids for car boots or bonnets B62D 25/10; sky-lights E04B 7/18; sunshades, awnings E04F 10/00) |
| E06B 7/00 | Besondere Vorkehrungen oder Maßnahmen in Verbindung mit Türen oder Fenstern (Abschirm- oder ähnliche Schutzvorrichtungen E06B 9/00) | Special arrangements or measures in connection with doors or windows (screening or similar protective devices E06B 9/00) |
| E06B 7/16 | . | Abdichtungsvorkehrungen an Flügeln oder mit den Flügeln zusammenwirkenden Teilen (E06B 7/098 hat Vorrang) [2] |
| . | Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings (E06B 7/098 takes precedence) [2] |
|
| E06B 7/22 | . . | durch elastische Randeinfassungen, z.B. elastische Gummischläuche; durch federnde Randeinfassungen z.B. Filz oder Plüschstreifen, federnde Metallstreifen (E06B 7/18 hat Vorrang) |
| . . | by means of elastic edgings, e.g. elastic rubber tubes; by means of resilient edgings, e.g. felt or plush strips, resilient metal strips (E06B 7/18 takes precedence) |
|
| E06B 7/232 | . . . | Federnde Streifen aus hartem Werkstoff, z.B. Metall |
| . . . | Resilient strips of hard material, e.g. metal |
|