| E | Sektion E — Bauwesen; Erdbohren; Bergbau | FIXED CONSTRUCTIONS |
| E06 | Türen, Fenster, Läden oder Rollblenden allgemein; Leitern | DOORS, WINDOWS, SHUTTERS, OR ROLLER BLINDS, IN GENERAL; LADDERS |
| E06B | Feste oder bewegliche Abschlüsse für Öffnungen in Bauwerken, Fahrzeugen, Zäunen oder ähnlichen Einfriedungen allgemein, z.B. Türen, Fenster, Läden, Tore (Schutzschirme, Blenden für Gewächshäuser A01G 9/22; Vorhänge A47H; Kofferraumdeckel, Motorhauben B62D 25/10; Dachoberlichte E04B 7/18; Sonnenschutzdächer, Markisen E04F 10/00) | FIXED OR MOVABLE CLOSURES FOR OPENINGS IN BUILDINGS, VEHICLES, FENCES, OR LIKE ENCLOSURES, IN GENERAL, e.g. DOORS, WINDOWS, BLINDS, GATES (shades or blinds for greenhouses A01G 9/22; curtains A47H; lids for car boots or bonnets B62D 25/10; sky-lights E04B 7/18; sunshades, awnings E04F 10/00) |
| E06B 1/00 | Randausbildungen von Öffnungen in Wänden, Geschossdecken oder Unterdecken; Rahmen, die starr in solchen Öffnungen zu befestigen sind (E06B 5/00 hat Vorrang; Merkmale, die sich auch auf innere Rahmen oder Flügelrahmen beziehen, und solche, die sich nur auf die Befestigung solcher Rahmen beziehen E06B 3/00; Eckverbindungen oder Randverbindungen E06B 3/96) [1, 4, 2006.01] | Border constructions of openings in walls, floors, or ceilings; Frames to be rigidly mounted in such openings (E06B 5/00 takes precedence; features relating also to inner frames or wing frames, features relating solely to the mounting of inner frames E06B 3/00; corner joints or edge joints E06B 3/96) [1, 4, 2006.01] |
| E06B 1/02 | . | Grundrahmen, d.h. solche, die eine Lehre für Öffnungen in Wänden oder dgl. bilden und Befestigungsmittel für einen weiteren fest montierten Rahmen aufweisen; besondere Vorkehrungen an Rahmen zu deren Befestigung in Grundrahmen [1, 2006.01] |
| . | Base frames, i.e. template frames for openings in walls or the like, provided with means for securing a further rigidly-mounted frame; Special adaptations of frames to be fixed therein [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/04 | . | in Öffnungen befestigte Rahmen für Türen, Fenster oder dgl. (besondere Vorkehrungen zum Befestigen in Grundrahmen E06B 1/02; Merkmale, die sich nur auf die Halterung von Glasscheiben oder anderen Flächenelementen in solchen Rahmen beziehen E06B 3/00) [1, 2006.01] |
| . | Frames for doors, windows, or the like to be fixed in openings (special adaptations for fixing in base frames E06B 1/02; features relating solely to the mounting of glass panes or other sheets E06B 3/00) [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/06 | . . | Holzrahmen [1, 2006.01] |
| . . | Wooden frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/08 | . . . | aus mehreren Teilen in Bezug auf den Querschnitt des Rahmens zusammengesetzt [1, 2006.01] |
| . . . | composed of several parts with respect to the cross-section of the frame itself [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/10 | . . . . | auf die Wanddicke einstellbar [1, 2006.01] |
| . . . . | adjustable with respect to the thickness of walls [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/12 | . . | Metallrahmen [1, 2006.01] |
| . . | Metal frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/14 | | |
| E06B 1/16 | . . . . | Hohlprofilrahmen [1, 2006.01] |
| . . . . | Hollow frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/18 | . . . | aus mehreren Teilen in Bezug auf den Querschnitt des Rahmens zusammengesetzt [1, 2006.01] |
| . . . | composed of several parts with respect to the cross-section of the frame itself [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/20 | . . . . | auf die Wanddicke einstellbar [1, 2006.01] |
| . . . . | adjustable with respect to the thickness of walls [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/22 | . . . | mit Schwellen von besonderer Ausbildung [1, 2006.01] |
| . . . | with integral thresholds of special form [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/24 | . . | Rahmen aus Naturstein, Beton oder anderen steinartigen Stoffen [1, 2006.01] |
| . . | Frames of natural stone, concrete, or other stone-like material [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/26 | . . | Rahmen aus Kunststoff [1, 2006.01] |
| . . | Frames of plastics [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/28 | . . . | Hohlprofilrahmen (E06B 1/30 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . . | Hollow frames (E06B 1/30 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/30 | . . . | aus mehreren Teilen in Bezug auf den Querschnitt des Rahmens zusammengesetzt [1, 2006.01] |
| . . . | composed of several parts with respect to the cross-section of the frame itself [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/32 | . . | Zusammengesetzte Rahmen aus Teilen verschiedener Werkstoffe [1, 2006.01] |
| . . | Frames composed of parts made of different materials [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/34 | . . | Rahmenverkleidung, z.B. als Wetterschutz, als Zierverkleidung [1, 2006.01] |
| . . | Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/36 | . . | Rahmen ausschließlich für Fenster [1, 2006.01] |
| . . | Frames uniquely adapted for windows [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/38 | . . . | für Ladenschaufenster oder ähnliche große Fenster [1, 2006.01] |
| . . . | for shop-, show- or like large windows [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/40 | . . . | Rahmen mit abnehmbaren Teilen zum Einsetzen des Glases (E06B 1/38 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . . | Frames with parts removable to admit the glass (E06B 1/38 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/52 | . . | Rahmen, besonders ausgebildet für Türen [1, 2006.01] |
| . . | Frames specially adapted for doors [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/56 | . | Befestigen der Rahmen am Öffnungsrand [1, 2006.01] |
| . | Fastening frames to the border of openings [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/58 | . . | durch Ausfüllen der Fugen, z.B. durch Zementmörtel [1, 2006.01] |
| . . | by filling-up the joints, e.g. by cementing [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/60 | . . | durch mechanische Vorrichtungen, z.B. durch Anker [1, 2006.01] |
| . . | by mechanical means, e.g. anchoring means [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/62 | . | Abdichten oder Abdecken der Fugen zwischen dem Öffnungsrand und dem Rahmen (E06B 1/34 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . | Tightening or covering joints between the border of openings and the frame (E06B 1/34 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/64 | . . | durch lose einzusetzende Mittel, z.B. Streifen, federnde Leisten [1, 2006.01] |
| . . | by loosely-inserted means, e.g. strip, resilient tongue [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/66 | . . | durch Labyrinthdichtungen [1, 2006.01] |
| . . | by labyrinth packings [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/68 | . . | durch profilierte Deckleisten [1, 2006.01] |
| . . | by profiled external parts [1, 2006.01] |
|
| E06B 1/70 | . | Fensterbänke; Schwellen [1, 2006.01] |
| . | Sills; Thresholds [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/00 | Fensterflügel, Türblätter oder ähnliche Elemente zum Verschließen von Öffnungen; Anordnung von festen oder bewegbaren Abschlüssen, z.B. Fenster; Merkmale an feststehenden Außenrahmen in Bezug auf den Einbau von Flügelrahmen (E06B 5/00 hat Vorrang; Läden oder dgl. E06B 9/00; Glasscheiben C03; Vereinigen von Glasscheiben durch Verschmelzen C03B 23/203; Verbinden von Glas mit Glas auf andere Weise als durch Verschmelzen oder mit anderen organischen Stoffen C03C 27/00) [1, 2006.01] | Window sashes, door leaves, or like elements for closing openings; Layout of fixed or moving closures, e.g. windows; Features of rigidly-mounted outer frames relating to the mounting of wing frames (E06B 5/00 takes precedence; shutters or the like E06B 9/00; glass panes C03; uniting glass sheets by fusion C03B 23/203; joining glass to glass other than by fusing or to other inorganic material C03C 27/00) [1, 2006.01] |
| E06B 3/01 | . | Bewegbare oder entfernbare Wände für Hangars oder andere Hallen, z.B. für Flugzeuge (Wandkonstruktionen E04B 2/00) [1, 2006.01] |
| . | Removable or disappearing walls for hangars or other halls, e.g. for aircraft (wall constructions E04B 2/00) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/02 | . | Ganzglasflügel [1, 2006.01] |
| . | Wings made completely of glass [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/04 | . | Flügelrahmen, unabhängig von der Bewegungsart (Einzelheiten, die von der Bewegungsart abhängig sind E06B 3/32) [1, 2006.01] |
| . | Wing frames not characterised by the manner of movement (features relating to the manner of movement E06B 3/32) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/06 | . . | Einzelrahmen [1, 2006.01] |
| . . | Single frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/08 | . . . | Konstruktionen, die von der Verwendung bestimmter Werkstoffe abhängen (E06B 3/24 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . . | Constructions depending on the use of specified materials (E06B 3/24 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/10 | . . . . | aus Holz [1, 2006.01] |
| . . . . | of wood [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/12 | . . . . | aus Metall [1, 2006.01] |
| . . . . | of metal [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/14 | . . . . . | von besonderem Querschnitt [1, 2006.01] |
| . . . . . | of special cross-section [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/16 | . . . . . . | Hohlprofilrahmen [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Hollow frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/18 | . . . . | aus Beton oder anderen steinartigen Stoffen [1, 2006.01] |
| . . . . | of concrete or other stone-like material [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/20 | . . . . | aus Kunststoff [1, 2006.01] |
| . . . . | of plastics [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/22 | . . . . . | Hohlprofilrahmen [1, 2006.01] |
| . . . . . | Hollow frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/24 | . . . | besonders ausgebildet für Doppelverglasung (abtrennbare Teile zur Scheibenhalterung E06B 3/64) [1, 2006.01] |
| . . . | specially adapted for double glazing (separable parts for securing panes E06B 3/64) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/26 | . . | Verbundrahmen, d.h. ein Rahmen in oder hinter einem weiteren Rahmen (E06B 3/263 , E06B 3/28 haben Vorrang; Anordnungen von beweglichen Rahmen E06B 3/32) [1, 2006.01] |
| . . | Compound frames, i.e. one frame within or behind another (E06B 3/263, E06B 3/28 take precedence; arrangements of movable frames E06B 3/32) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/263 | . . | Rahmen mit besonderen Vorkehrungen zur Isolierung [6, 2006.01] |
| . . | Frames with special provision for insulation [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/267 | . . . | mit isolierenden Elementen, hergestellt an Ort und Stelle [6, 2006.01] |
| . . . | with insulating elements formed in situ [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/273 | . . . | mit vorgefertigten isolierenden Elementen, die durch abschnittsweise Verformung von Rahmenteilen in ihrer Lage gehalten sind [6, 2006.01] |
| . . . | with prefabricated insulating elements held in position by deformation of portions of the frame members [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/277 | . . . | mit vorgefertigten isolierenden Elementen, die durch Ausdehnung der isolierenden Elemente in ihrer Lage gehalten sind [6, 2006.01] |
| . . . | with prefabricated insulating elements held in position by expansion of the insulating elements [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/28 | . . | mit zusätzlichen entfernbaren Glasscheiben oder dgl., gerahmt oder ungerahmt [1, 2006.01] |
| . . | with additional removable glass panes or the like, framed or unframed [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/30 | . | Verkleidungen, z.B. als Wetterschutz oder als Zierverkleidung [1, 2006.01] |
| . | Coverings, e.g. protecting against weather, for decorative purposes [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/32 | . | Flügelanordnungen, gekennzeichnet durch die Art ihrer Bewegbarkeit; Anordnungen beweglicher Flügel in Öffnungen; Merkmale von Flügeln oder Rahmen allein hinsichtlich der Bewegungsart des Flügels [1, 3, 2006.01] |
| . | Arrangements of wings characterised by the manner of movement; Arrangements of movable wings in openings; Features of wings or frames relating solely to the manner of movement of the wing [1, 3, 2006.01] |
|
| E06B 3/34 | . . | mit nur einer Bewegungsart (E06B 3/48 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | with only one kind of movement (E06B 3/48 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/36 | . . . | mit einer einzigen lotrechten Drehachse an einer Seite der Öffnung auch zum Durchschwingen des Flügels durch die Öffnung (Hebeflügel E06B 3/52) [1, 2006.01] |
| . . . | with a single vertical axis of rotation at one side of the opening, or swinging through the opening (wings requiring lifting before opening E06B 3/52) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/38 | . . . | mit einer waagerechten Drehachse am oberen oder unteren Öffnungsrand [1, 2006.01] |
| . . . | with a horizontal axis of rotation at the top or bottom of the opening [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/40 | . . . | mit einer lotrechten oder waagerechten Drehachse, die nicht an einem Öffnungsrand angebracht ist, z.B. Wendeflügel [1, 2006.01] |
| . . . | with a vertical or horizontal axis of rotation not at one side of the opening, e.g. turnover wings [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/42 | . . . | Schiebeflügel; Einzelheiten an Rahmen bezüglich der Führungen [1, 2006.01] |
| . . . | Sliding wings; Details of frames with respect to guiding [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/44 | . . . . | lotrecht schiebbare Flügel [1, 2006.01] |
| . . . . | Vertically-sliding wings [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/46 | . . . . | waagerecht schiebbare Flügel [1, 2006.01] |
| . . . . | Horizontally-sliding wings [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/48 | . . | Aneinandergelenkte Flügel, z.B. faltbare Flügel [1, 2006.01] |
| . . | Wings connected at their edges, e.g. foldable wings [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/50 | . . | mit mehr als einer Bewegungsart (E06B 3/48 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | with more than one kind of movement (E06B 3/48 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/52 | . . . | Flügel, die ein Anheben vor dem Öffnen erfordern [1, 2006.01] |
| . . . | Wings requiring lifting before opening [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/54 | . | Befestigen von Glasscheiben oder ähnlichen Füllungsplatten [1, 2006.01] |
| . | Fixing of glass panes or like plates [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/56 | . . | allein durch Kitt, Zement oder Klebestoffe (E06B 3/64 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | by means of putty, cement, or adhesives only (E06B 3/64 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/58 | . . | durch Einfassungen, Leisten oder dgl. (E06B 3/64 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | by means of borders, cleats, or the like (E06B 3/64 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/60 | . . . | durch Klemmleisten aus Metall [1, 2006.01] |
| . . . | of clamping cleats of metal [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/62 | . . . | durch gummielastische Leisten [1, 2006.01] |
| . . . | of rubber-like elastic cleats [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/64 | . . | Befestigen von mehr als einer Scheibe in einem Rahmen [1, 2006.01] |
| . . | Fixing of more than one pane to a frame [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/66 | . | Einheiten, die zwei oder mehr parallele, voneinander beabstandete Glasscheiben oder glasähnliche Scheiben enthalten, die dauernd miteinander verbunden sind, z.B. entlang der Ränder (Schichtkörper, die als wesentlichen Bestandteil Glastafeln enthalten, B32B 17/00; Überziehen von Glas C03C 17/00) [1, 2006.01] |
| . | Units comprising two or more parallel glass or like panes in spaced relationship, the panes being permanently secured together, e.g. along the edges (layered products essentially comprising sheet glass B32B 17/00; coating of glass C03C 17/00) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/663 | . . | Abstandhalter für Glasscheiben [6, 2006.01] |
| . . | Elements for spacing panes [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/667 | . . . | Verbinder dafür [6, 2006.01] |
| . . . | Connectors therefor [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/67 | . . | mit zusätzlichen Anordnungen oder Vorrichtungen zur Wärmedämmung oder Schalldämmung [6, 2006.01] |
| . . | characterised by additional arrangements or devices for heat or sound insulation [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/673 | . . | Zusammenbau der Einheiten (E06B 3/677 hat Vorrang) [6, 2006.01] |
| . . | Assembling the units (E06B 3/677 takes precedence) [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/677 | . . | Leeren oder Füllen des Zwischenraums zwischen den Scheiben; Verhindern der Kondenswasserbildung im Scheibenzwischenraum (durch Abstandhalter E06B 3/663); Reinigen des Scheibenzwischenraums [6, 2006.01] |
| . . | Evacuating or filling the gap between the panes; Preventing condensation in the gap between the panes (by means of spacing elements E06B 3/663); Cleaning the gap between the panes [6, 2006.01] |
|
| E06B 3/68 | . | Fenstersprossen [1, 2006.01] |
| . | Window bars [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/70 | . | Türblätter (Flügelrahmen E06B 3/04) [1, 2006.01] |
| . | Door leaves (wing frames E06B 3/04) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/72 | . . | bestehend aus Rahmen und Füllung [1, 2006.01] |
| . . | consisting of frame and panels [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/74 | . . . | mit Holzfüllung [1, 2006.01] |
| . . . | with wooden panels [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/76 | . . . | mit Metallfüllung [1, 2006.01] |
| . . . | with metal panels [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/78 | . . . | mit Füllung aus Kunststoff [1, 2006.01] |
| . . . | with panels of plastics [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/80 | . . | Biegsame Türblätter [1, 2006.01] |
| . . | flexible [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/82 | . . | Glatte Türblätter, d.h. mit vollkommen ebener Oberfläche (E06B 3/02 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | Flush doors, i.e. with completely flat surface (E06B 3/02 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/84 | . . . | aus Sperrholz [1, 2006.01] |
| . . . | of plywood [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/86 | . . . | aus Kunststoff [1, 2006.01] |
| . . . | of plastics [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/88 | . . | Kantenschutzvorrichtungen an Türblättern (Fingerschutzvorrichtungen für Türen oder Fenster E06B 7/36) [1, 2006.01] |
| . . | Edge-protecting devices for door leaves (finger guards for doors or windows E06B 7/36) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/90 | . | Drehtüren; Käfige oder Gehäuse dafür (Drehkreuze E06B 11/08) [1, 2006.01] |
| . | Revolving doors; Cages or housings therefor (turnstiles E06B 11/08) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/92 | . | Ausziehbare Türen oder Fenster (Schiebeflügel für Fenster E06B 3/42; Faltflügel E06B 3/48; aufrollbare Wandabschlüsse E06B 9/08) [1, 2006.01] |
| . | Doors or windows extensible when set in position (sliding wings for windows E06B 3/42; foldable wings E06B 3/48; wall-closing devices which may be rolled up, e.g. shutters, E06B 9/08) [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/94 | . . | Faltenbalgtüren [1, 2006.01] |
| . . | Doors of the bellows type [1, 2006.01] |
|
| E06B 3/96 | . | Eckverbindungen oder Randverbindungen für Fenster, Türen oder ähnliche Rahmen oder Flügel [4, 2006.01] |
| . | Corner joints or edge joints for windows, doors, or the like frames or wings [4, 2006.01] |
|
| E06B 3/964 | | |
| E06B 3/968 | . . . | gekennzeichnet durch die Art der Befestigung der Verbindungsstücke in oder auf den Rahmenteilen [5, 2006.01] |
| . . . | characterised by the way the connecting pieces are fixed in or on the frame members [5, 2006.01] |
|
| E06B 3/972 | . . . . | durch Vergrößern des Querschnitts der Verbindungsstücke, z.B. durch Spreizen mittels Keilen (E06B 3/976 hat Vorrang) [5, 2006.01] |
| . . . . | by increasing the cross-section of the connecting pieces, e.g. by expanding the connecting pieces with wedges (E06B 3/976 takes precedence) [5, 2006.01] |
|
| E06B 3/976 | . . . . | durch Verformen der Rahmenteile [5, 2006.01] |
| . . . . | by deformation of the frame members [5, 2006.01] |
|
| E06B 3/98 | . . . . | durch besondere Ausbildung der Verbindungsstücke zum Aneinanderziehen der einzelnen Rahmenteile (E06B 3/972 , E06B 3/976 haben Vorrang) [5, 2006.01] |
| . . . . | the connecting pieces being specially adapted for drawing the frame members towards each other (E06B 3/972, E06B 3/976 take precedence) [5, 2006.01] |
|
| E06B 3/984 | . . | besonders ausgebildet für Rahmenteile aus Holz oder anderem gleichartig verarbeitbarem Material (E06B 3/99 hat Vorrang) [5, 2006.01] |
| . . | specially adapted for frame members of wood or other material worked in a similar way (E06B 3/99 takes precedence) [5, 2006.01] |
|
| E06B 3/988 | . . | besonders ausgebildet für Rahmenteile aus Blech oder ähnlichem flächigen Material mit einem offenen U-förmigen Querschnitt, z.B. für Türrahmenteile [5, 2006.01] |
| . . | specially adapted for frame members of sheet metal, or similar sheet material, with an open generally U-shaped cross-section, e.g. for door frame members [5, 2006.01] |
|
| E06B 3/99 | . . | für durchlaufende Rahmenteile, die sich ohne Unterbrechung kreuzen (Fenstersprossen E06B 3/68) [5, 2006.01] |
| . . | for continuous frame members crossing each other without interruption (window bars E06B 3/68) [5, 2006.01] |
|
| E06B 5/00 | Türen, Fenster oder ähnliche Abschlüsse für besondere Zwecke; Randausbildungen hierfür [1, 2006.01] | Doors, windows, or like closures for special purposes; Border constructions therefor [1, 2006.01] |
| E06B 5/01 | | . | Trap-doors [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/02 | . | für Nebengebäude oder Keller; sonstige einfache Abschlüsse, die nicht für dichten Abschluss vorgesehen sind [1, 2006.01] |
| . | for out-buildings or cellars; Other simple closures not designed to be close-fitting [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/04 | . . | mit befestigten Holzrahmen [1, 2006.01] |
| . . | with fixed wooden frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/06 | . . | mit befestigten Metallrahmen [1, 2006.01] |
| . . | with fixed metal frames [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/08 | . . | mit befestigten Rahmen aus Beton, steinartigem Material oder Kunststoff [1, 2006.01] |
| . . | with fixed frames made of concrete, stone-like material, or plastics [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/10 | . | zum Schutz gegen Luftangriffe oder sonstige kriegsähnliche Aktionen; für andere Schutzzwecke [1, 2006.01] |
| . | for protection against air-raid or other war-like action; for other protective purposes [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/11 | . . | gegen Einbruch [6, 2006.01] |
| . . | against burglary [6, 2006.01] |
|
| E06B 5/12 | . . | gegen Luftdruck, Explosion oder Gas [1, 2006.01] |
| . . | against air pressure, explosion, or gas [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/14 | . . . | Gasdichte Türen oder ähnliche Abschlüsse; Ausbildungen der festen Baukonstruktionen dafür [1, 2006.01] |
| . . . | Gasproof doors or similar closures; Adaptation of fixed constructions therefor [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/16 | . . | Feuerfeste Türen oder ähnliche Abschlüsse; Ausbildungen der festen Baukonstruktionen dafür [1, 2006.01] |
| . . | Fireproof doors or similar closures; Adaptations of fixed constructions therefor [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/18 | . . | gegen schädliche Strahlung (gegen Hitze E06B 5/16) [1, 2006.01] |
| . . | against harmful radiation (against heat E06B 5/16) [1, 2006.01] |
|
| E06B 5/20 | . | zur Isolierung gegen Lärm [1, 2006.01] |
| . | for insulation against noise [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/00 | Besondere Vorkehrungen oder Maßnahmen in Verbindung mit Türen oder Fenstern (Abschirm- oder ähnliche Schutzvorrichtungen E06B 9/00) [1, 2006.01] | Special arrangements or measures in connection with doors or windows (screening or similar protective devices E06B 9/00) [1, 2006.01] |
| E06B 7/02 | . | für Lüftungszwecke, z.B. durch Doppelfenster; Anordnungen von Lüftern (Luftstromsteuerorgane an sich F24F 13/08) [1, 2006.01] |
| . | for providing ventilation, e.g. through double windows; Arrangement of ventilation roses (airflow control members per seF24F 13/08) [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/03 | . . | Lüftungseinrichtungen zum Einbau unter vertikal verschiebbare Fenster (Regen- oder Zugluftablenker, Wetterschutzschienen E06B 7/26) [1, 2006.01] |
| . . | Ventilating devices for inserting under upwardly-sliding windows (rain or draught deflectors E06B 7/26) [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/04 | . . | mit Lüftungsflügeln (E06B 7/08 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | with ventilation wings (E06B 7/08 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/06 | . . . | mit nur einem Lüftungsflügel [1, 2006.01] |
| . . . | with one ventilation wing only [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/08 | . . | Lüftungstüren, Lüftungsfenster oder Lüftungsgitter [1, 2006.01] |
| . . | Louvre doors, windows, or grilles [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/082 | . . . | mit starren oder verschiebbaren Lamellen [1, 2006.01] |
| . . . | with rigid or slidable lamellae [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/084 | . . . | mit Drehlamellen [1, 2006.01] |
| . . . | with rotatable lamellae [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/086 | . . . . | untereinander verbunden zum gleichzeitigen Verstellen [2, 2006.01] |
| . . . . | interconnected for concurrent movement [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/088 | . . . . . | mit vorgebautem Schutzgitter oder vorgebauter Schutzvorrichtung [2, 2006.01] |
| . . . . . | with facing protective grille or safety guard [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/09 | . . . . . | eingebaut in einen beweglichen Flügel, z.B. eine Tür [2, 2006.01] |
| . . . . . | mounted in movable wing, e.g. door [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/092 | . . . . . | in zwei oder mehr verschiedenen Gruppen zu betätigen [2, 2006.01] |
| . . . . . | operable in two or more distinct sets [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/094 | . . . . . | in Folgeschaltung zu betätigen; gekennzeichnet durch zusätzliche, voneinander unabhängige Verstellbarkeit [2, 2006.01] |
| . . . . . | operable in sequence; characterised by additional independent movement [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/096 | . . . . . | durch Getriebe betätigt oder untereinander verbunden (Betätigung von Flügeln mittels Getrieben allgemein E05F 11/00) [2, 2006.01] |
| . . . . . | operated or interconnected by gearing (wing operators with gearing in general E05F 11/00) [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/098 | . . . . . | mit Abdichtung gegen Witterungseinflüsse [2, 2006.01] |
| . . . . . | with weather seal [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/10 | . . | durch besondere Ausbildung der Rahmenteile [1, 2006.01] |
| . . | by special construction of the frame members [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/12 | | |
| E06B 7/14 | . | Maßnahmen zur Ableitung von Kondenswasser oder eingedrungenem Wasser [1, 2006.01] |
| . | Measures for draining-off condensed water or water leaking-in [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/16 | . | Abdichtungsvorkehrungen an Flügeln oder mit den Flügeln zusammenwirkenden Teilen (E06B 7/098 hat Vorrang) [1, 2, 2006.01] |
| . | Sealing arrangements on wings or parts co-operating with the wings (E06B 7/098 takes precedence) [1, 2, 2006.01] |
|
| E06B 7/18 | . . | durch bewegliche Randeinfassungen, z.B. Dichtungsleisten, die auch verriegeln [1, 2006.01] |
| . . | by means of movable edgings, e.g. draught sealings additionally used for bolting [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/20 | . . . | beim Öffnen des Flügels sich selbsttätig abhebend [1, 2006.01] |
| . . . | automatically withdrawn when the wing is opened [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/205 | . . . . | mit an der Fensterbank befestigten Dichtstreifen [2, 2006.01] |
| . . . . | with sealing strip mounted on sill [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/21 | . . . . | mit in der Ebene des Flügels bewegbaren Dichtstreifen [2, 2006.01] |
| . . . . | with sealing strip movable in plane of wing [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/215 | . . . . | mit Dichtstreifen, die mittels elastischer Glieder, z.B. Federn, in eine zurückgezogene Stellung gebracht werden können [2, 2006.01] |
| . . . . | with sealing strip being moved to a retracted position by elastic means, e.g. springs [2, 2006.01] |
|
| E06B 7/22 | . . | durch elastische Randeinfassungen, z.B. elastische Gummischläuche; durch federnde Randeinfassungen z.B. Filz oder Plüschstreifen, federnde Metallstreifen (E06B 7/18 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | by means of elastic edgings, e.g. elastic rubber tubes; by means of resilient edgings, e.g. felt or plush strips, resilient metal strips (E06B 7/18 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/23 | . . . | Kunststoff-, Schwammgummi- oder dgl. Streifen oder Schläuche [1, 2006.01] |
| . . . | Plastic, sponge rubber, or like strips or tubes [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/232 | . . . | Federnde Streifen aus hartem Werkstoff, z.B. Metall [1, 2006.01] |
| . . . | Resilient strips of hard material, e.g. metal [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/24 | . . | ohne gesonderte Abdichtungsteile, z.B. mit Labyrinth [1, 2006.01] |
| . . | without separate sealing members, e.g. with labyrinth [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/26 | . | Regenablenker oder Zugluftablenker [Wetterschutzschienen], z.B. unter Schiebeflügeln [1, 2006.01] |
| . | Rain or draught deflectors, e.g. under sliding wings [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/28 | . | Andere Vorkehrungen an Türen oder Fenstern, z.B. Türschilder, Fenster zur Aufnahme von Pflanzen, Haken für Fensterreiniger [1, 2006.01] |
| . | Other arrangements on doors or windows, e.g. door-plates, windows adapted to carry plants, hooks for window cleaners [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/30 | . . | Türgucker; Sprechöffnungen; Türen mit Fenstern [1, 2006.01] |
| . . | Peep-holes; Devices for speaking through; Doors having windows [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/32 | . . | Bedienungstüren; Türen mit Durchreichen [1, 2006.01] |
| . . | Serving doors; Passing-through doors [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/34 | . . | Türen mit eingebauten Schränken (Schrankkonstruktionen allgemein A47B) [1, 2006.01] |
| . . | Doors containing cupboards (cabinets in general A47B) [1, 2006.01] |
|
| E06B 7/36 | . . | Fingerschutzvorrichtungen [7, 2006.01] |
| . . | Finger guards [7, 2006.01] |
|
| E06B 9/00 | Abschirmvorrichtungen oder Schutzvorrichtungen für Öffnungen mit oder ohne Betätigungsmechanismus oder Sicherungsmechanismus; Öffnungsabschlüsse ähnlicher Konstruktion (E06B 5/10 hat Vorrang; an den Rändern miteinander verbundene Fenster- oder Türflügel E06B 3/48; zusätzliche zimmerseitige, nicht zum Gebäudeausbau gehörende Ausrüstung von Türen oder Fenstern, z.B. Vorhänge, A47H; Roste als Bauelemente E04C 2/42; Schlösser, Zubehör hierfür E05B; Riegel oder Verschlussvorrichtungen für Flügel E05C; Betätigungseinrichtungen für Flügel allgemein E05F) [1, 2006.01] | Screening or protective devices for openings, with or without operating or securing mechanisms; Closures of similar construction (E06B 5/10 takes precedence; wings for doors or windows, connected at their edges, E06B 3/48; additional indoor equipment of doors or windows, not forming part of the proper finishing work of a building, e.g. curtains, A47H; gratings as building elements E04C 2/42; locks, accessories therefor E05B; bolts or fastening devices for wings E05C; operating mechanism for wings in general E05F) [1, 2006.01] |
| E06B 9/01 | . | an Wänden, Türen oder Fenstern befestigte Gitter; mit der Türe oder dem Fenster bewegliche Gitter; als Gitter ausgebildete Wände [1, 2006.01] |
| . | Grilles fixed to walls, doors, or windows; Grilles moving with doors or windows; Walls formed as grilles, e.g. claustra [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/02 | . | Läden, bewegliche Gitter oder andere Sicherungsabschlüsse, z.B. gegen Einbruch (Lüftungsfenster oder -gitter E06B 7/08; Lamellenblenden E06B 9/26) [1, 2006.01] |
| . | Shutters, movable grilles, or other safety closing devices, e.g. against burglary (louvre windows or grilles E06B 7/08; lamellar blinds E06B 9/26) [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/04 | . . | vom Flügeltypus, z.B. schwenkbar oder verschiebbar [1, 2006.01] |
| . . | of wing type, e.g. revolving or sliding [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/06 | . . | zusammenlegbar oder faltbar, z.B. Faltenbalgläden, Scherengitter (Faltenbalgtüren E06B 3/94; Rollgitter E06B 9/18) [1, 2006.01] |
| . . | collapsible or foldable, e.g. of the bellows or lazy-tongs type (bellows-type doors E06B 3/94; roll-type grilles E06B 9/18) [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/08 | . . | Rollbare Abschlüsse (Rollblenden E06B 9/40; Betätigungs-, Führungs- oder Sicherungsvorrichtungen oder -anordnungen für rollbare Abschlüsse E06B 9/56; lediglich als Markise verwendbar E04F 10/06) [1, 5, 2006.01] |
| . . | Roll-type closures (roller blinds E06B 9/40; operating, guiding or securing devices or arrangements for roll-type closures E06B 9/56; usable only as awnings E04F 10/06) [1, 5, 2006.01] |
|
| E06B 9/11 | . . . | Rollläden [5, 2006.01] |
| . . . | Roller shutters [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/13 | . . . . | mit Abschlussflächenelementen aus einem Stück, z.B. aus geriffeltem Blech [5, 2006.01] |
| . . . . | with closing members of one piece, e.g. of corrugated sheet metal [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/15 | . . . . | mit aus Stäben oder dgl. zusammengesetzten Abschlussflächenelementen [5, 2006.01] |
| . . . . | with closing members formed of slats or the like [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/165 | . . . . . | mit ineinander verschwindenden Stäben; mit in der Distanz voneinander veränderbaren Stäben [5, 2006.01] |
| . . . . . | with slats disappearing in each other; with slats the distance between which can be altered [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/17 | . . . . | Teile oder Einzelheiten von Rollläden, z.B. Aufhängevorrichtungen, Rollladenkästen, Schlupftüren, Lüftungsöffnungen [1, 5, 2006.01] |
| . . . . | Parts or details of roller shutters, e.g. suspension devices, shutter boxes, wicket doors, ventilation openings [1, 5, 2006.01] |
|
| E06B 9/171 | . . . . . | Walzen; Befestigung der Rollläden an den Walzen [1, 5, 2006.01] |
| . . . . . | Rollers therefor; Fastening roller shutters to rollers [1, 5, 2006.01] |
|
| E06B 9/172 | . . . . . . | mittels Klemmleisten [1, 2006.01] |
| . . . . . . | by clamping bars [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/173 | . . . . . . | mittels Haken oder Knöpfen [1, 2006.01] |
| . . . . . . | by clasps or buttons [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/174 | . . . . . | Lager hierfür [1, 5, 2006.01] |
| . . . . . | Bearings specially adapted therefor [1, 5, 2006.01] |
|
| E06B 9/18 | . . . | Rollgitter [1, 5, 2006.01] |
| . . . | Roll-type grilles [1, 5, 2006.01] |
|
| E06B 9/24 | . | Schirme oder andere Schutzvorrichtungen gegen Licht, insbesondere gegen Sonnenlicht; ähnliche Schirme zum Schutz der Privatsphäre oder vor Gesehenwerden (Betätigungs-, Führungs- oder Sicherungsvorrichtungen oder -anordnungen für rollbare Abschlüsse E06B 9/56; freihängende biegsame Abschirmungen A47H 23/00) [1, 2006.01] |
| . | Screens or other constructions affording protection against light, especially against sunshine; Similar screens for privacy or appearance (operating, guiding or securing devices or arrangements for roll-type closures E06B 9/56; free-hanging flexible screens A47H 23/00) [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/26 | . . | Lamellenblenden oder dgl., z.B. Jalousien [1, 2006.01] |
| . . | Lamellar or like blinds, e.g. venetian blinds [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/262 | . . . | mit biegsam miteinander verbundenen waagerechten oder lotrechten Streifen; Ziehharmonikablenden [1, 2006.01] |
| . . . | with flexibly-interconnected horizontal or vertical strips; Concertina blinds [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/264 | . . . | Kombinationen von Lamellenblenden mit Rollläden, Abschirmfenstern, Fenstern oder Doppelscheiben; Lamellenblenden mit Sondereinrichtungen [1, 2006.01] |
| . . . | Combinations of lamellar blinds with roller shutters, screen windows, windows, or double panes; Lamellar blinds with special devices [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/266 | . . . | Vorrichtungen oder Zubehör zum Herstellen oder Montieren von Lamellenblenden oder Teilen davon [1, 3, 2006.01] |
| . . . | Devices or accessories for making or mounting lamellar blinds or parts thereof [1, 3, 2006.01] |
|
| E06B 9/28 | . . . | mit waagerechten Lamellen, z.B. nicht hochziehbar (Lüftungsfenster oder Lüftungsgitter E06B 7/08) [1, 2006.01] |
| . . . | with horizontal lamellae, e.g. non-liftable (louvre windows or gratings E06B 7/08) [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/30 | . . . . | hochziehbar [1, 2006.01] |
| . . . . | liftable [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/302 | . . . . . | ohne Leiterband, z.B. mit Scherengitter, mit Schraubenspindel [1, 2006.01] |
| . . . . . | without ladder-tape, e.g. with lazy-tongs, with screw spindle [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/303 | . . . . . | mit Leiterband [1, 2006.01] |
| . . . . . | with ladder-tape [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/304 | . . . . . . | mit Wendewelle und getrennter Aufziehwelle [1, 2006.01] |
| . . . . . . | with tilting bar and separate raising shaft [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/305 | . . . . . . | mit Wendewelle und getrennten längs einer festen Stange geführten Aufziehschnüren [1, 2006.01] |
| . . . . . . | with tilting bar and raising cords guided along fixed bar [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/306 | . . . . . . | mit Wendewelle, entlang welcher die Aufziehschnüre geführt sind [1, 2006.01] |
| . . . . . . | with tilting bar along which the raising cords are guided [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/307 | . . . . . . | Einzelheiten von Wendewellen oder deren Betätigung [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Details of tilting bars or their operation [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/308 | . . . . . . | mit koaxialer Wendewelle und Aufziehwelle [1, 2006.01] |
| . . . . . . | with coaxial tilting bar and raising shaft [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/32 | . . . . . | Betätigungs-, Führungs- oder Sicherungsvorrichtungen dafür (Betätigung von Wendewellen E06B 9/307) [1, 2006.01] |
| . . . . . | Operating, guiding, or securing devices therefor (operation of tilting bars E06B 9/307) [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/322 | . . . . . . | Einzelheiten von Betätigungsvorrichtungen, z.B. Rollen, Bremsen, Federtrommeln, Antriebe (Vorrichtungen von allgemeiner Bedeutung, besonders ausgebildet oder angebracht zum Speichern und wiederholten Ausgeben und erneuten Speichern von Materialbahnen B65H 75/34) [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Details of operating devices, e.g. pulleys, brakes, spring drums, drives (devices of general interest specially adapted or mounted for storing and repeatedly paying-out and re-storing lengths of material B65H 75/34) [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/323 | . . . . . . | Aufbau und Lagerung des oberen Gehäuses [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Structure or support of upper box [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/324 | . . . . . . | Schnurfeststeller [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Cord-locks [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/325 | . . . . . . | Sperrvorrichtungen zum Verhindern des Hochziehens [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Immobilising devices preventing raising [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/326 | . . . . . . | Einzelheiten von Schnüren, z.B. Schnallen, Ziehknöpfe [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Details of cords, e.g. buckles, drawing knobs [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/327 | . . . . . . | Führungen für aufziehbare Lamellenblenden mit waagerechten Lamellen [1, 2006.01] |
| . . . . . . | Guides for raisable lamellar blinds with horizontal lamellae [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/34 | . . . . | rollbar [1, 2006.01] |
| . . . . | roller type [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/36 | . . . | mit lotrechten Lamellen [1, 2006.01] |
| . . . | with vertical lamellae [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/38 | . . . | Andere Einzelheiten [1, 2006.01] |
| . . . | Other details [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/382 | . . . . | Einzelheiten von Leiterbändern oder Leiterketten, z.B. Schnallen zum Verkürzen der Bänder [1, 2006.01] |
| . . . . | Details of ladder-tapes or ladder-chains, e.g. buckles for local shortening of tapes [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/384 | . . . . | Einzelheiten von Verbindungen oder vom Zusammenwirken der Bänder und Lamellen [1, 2006.01] |
| . . . . | Details of interconnection or interaction of tapes and lamellae [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/386 | . . . . | Einzelheiten von Lamellen [1, 2006.01] |
| . . . . | Details of lamellae [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/388 | . . . . | Einzelheiten von unteren und oberen Abschlusslamellen oder von deren Befestigung [1, 2006.01] |
| . . . . | Details of bottom or upper slats or their attachment [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/40 | . . | Rollblenden (lediglich als Markise verwendbar E04F 10/06) [5, 2006.01] |
| . . | Roller blinds (usable only as awnings E04F 10/06) [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/42 | . . . | Teile oder Einzelheiten von Rollblenden, z.B. Aufhängevorrichtungen, Rollblendengehäuse (einstellbare Haltevorrichtungen sowohl für Rollvorhänge als auch für Zugvorhänge A47H 1/13) [5, 2006.01] |
| . . . | Parts or details of roller blinds, e.g. suspension devices, blind boxes (brackets or adjustable mountings for roller blinds and drawable curtains A47H 1/13) [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/44 | . . . . | Walzen dafür; Befestigungen der Rollblenden an den Walzen [5, 2006.01] |
| . . . . | Rollers therefor; Fastening roller blinds to rollers [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/46 | . . . . . | mittels Klemmleisten [5, 2006.01] |
| . . . . . | by clamping bars [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/48 | . . . . . | mittels Haken oder Knöpfen [5, 2006.01] |
| . . . . . | by clasps or buttons [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/50 | . . . . | besonders ausgebildete Lager dafür [5, 2006.01] |
| . . . . | Bearings specially adapted therefor [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/52 | . | Schutzvorrichtungen gegen Insekten, z.B. Fliegengitter; Netzfenster für andere Zwecke [1, 2006.01] |
| . | Devices affording protection against insects, e.g. fly screens; Mesh windows for other purposes [1, 2006.01] |
|
| E06B 9/54 | . . | Roll-Fliegengitter (Betätigungs-, Führungs- oder Sicherungsvorrichtungen dafür E06B 9/56) [2, 5, 2006.01] |
| . . | Roller fly screens (operating, guiding or securing devices therefor E06B 9/56) [2, 5, 2006.01] |
|
| E06B 9/56 | . | Betätigungs-, Führungs- oder Sicherungsvorrichtungen oder -anordnungen für rollbare Abschlüsse; Federtrommeln; Bandtrommeln; Gegengewichtsanordnungen hierfür (Vorrichtungen von allgemeiner Bedeutung, besonders ausgebildet oder angebracht zum Speichern und wiederholten Ausgeben und erneuten Speichern von Materialbahnen B65H 75/34) [5, 2006.01] |
| . | Operating, guiding or securing devices or arrangements for roll-type closures; Spring drums; Tape drums; Counterweighting arrangements therefor (devices of general interest specially adapted or mounted for storing and repeatedly paying-out and re-storing lengths of material B65H 75/34) [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/58 | . . | Führungsvorrichtungen [5, 2006.01] |
| . . | Guiding devices [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/60 | . . | Federtrommeln, nur mittels der Abschlussflächenelemente betätigt [5, 2006.01] |
| . . | Spring drums operated only by closure members [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/62 | . . | Anordnungen mit Gegengewichten (E06B 9/60 hat Vorrang) [5, 2006.01] |
| . . | Counterweighting arrangements (E06B 9/60 takes precedence) [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/64 | . . | mit absenkbarer Walze [5, 2006.01] |
| . . | with lowerable roller [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/66 | . . | mit unten liegender Walze [5, 2006.01] |
| . . | with a roller situated at the bottom [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/68 | . . | Betätigungsvorrichtungen, z.B. mit elektrischem Antrieb [5, 2006.01] |
| . . | Operating devices or mechanisms, e.g. with electric drive [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/70 | . . . | mit einem elektrischen Motor außerhalb der Walze [5, 2006.01] |
| . . . | comprising an electric motor positioned outside the roller [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/72 | . . . | mit einem elektrischen Motor innerhalb der Walze [5, 2006.01] |
| . . . | comprising an electric motor positioned inside the roller [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/74 | . . . | wahlweise Betätigung elektrisch oder von Hand [5, 2006.01] |
| . . . | adapted for selective electrical or manual operation [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/76 | . . . | mit Handkurbeln [5, 2006.01] |
| . . . | using crank handles [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/78 | . . | für unmittelbare Handbetätigung z.B. durch Quasten, durch Griffe [5, 2006.01] |
| . . | for direct manual operation, e.g. by tassels, by handles [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/80 | . . | Sicherungsmaßnahmen gegen Fallen oder unberechtigtes Öffnen; Vorrichtungen zum Bremsen oder Festhalten; Vorrichtungen zum Begrenzen des Auf- oder Entrollens (Sicherungsvorrichtungen oder -anordnungen bei unmittelbarer Handbetätigung E06B 9/78) [5, 2006.01] |
| . . | Safety measures against dropping or unauthorised opening; Braking or immobilising devices; Devices for limiting unrolling (securing devices or arrangements for direct manual operation E06B 9/78) [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/82 | . . . | selbsttätig [5, 2006.01] |
| . . . | automatic [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/84 | . . . . | gegen Fallen [5, 2006.01] |
| . . . . | against dropping [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/86 | . . . . | gegen unberechtigtes Öffnen [5, 2006.01] |
| . . . . | against unauthorised opening [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/88 | . . . . | zum Begrenzen des Aufrollens oder Entrollens [5, 2006.01] |
| . . . . | for limiting unrolling [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/90 | . . . . | zum Festhalten der Abschlussflächenelemente in verschiedenen vorgebbaren Positionen [5, 2006.01] |
| . . . . | for immobilising the closure member in various chosen positions [5, 2006.01] |
|
| E06B 9/92 | . . | Vorrichtungen zum Ausstellen des Abschlussflächenelementes aus der Öffnungsebene [5, 2006.01] |
| . . | Means allowing the closures to be shifted out of the plane of the opening [5, 2006.01] |
|
| E06B 11/00 | Durchlassvorrichtungen bei Zäunen, Absperrungen oder dgl., z.B. Drehkreuze (allgemeine Merkmale von Türen E06B 1/00-E06B 9/00) [1, 2006.01] | Means for allowing passage through fences, barriers, or the like, e.g. stiles (general features of doors E06B 1/00-E06B 9/00) [1, 2006.01] |
| E06B 11/02 | . | Tore; Türen [1, 2006.01] |
| . | Gates; Doors [1, 2006.01] |
|
| E06B 11/04 | . . | gekennzeichnet durch die Art der Aufhängung (Aufhängevorrichtungen an sich E05D) [1, 2006.01] |
| . . | characterised by the kind of suspension (suspensions per seE05D) [1, 2006.01] |
|
| E06B 11/06 | . . | gekennzeichnet durch die Art der Feststellvorrichtung (Feststellvorrichtungen für Flügel E05C) [1, 2006.01] |
| . . | characterised by the kind of fastening (fastening devices for wings E05C) [1, 2006.01] |
|
| E06B 11/08 | | |