| E | Sektion E — Bauwesen; Erdbohren; Bergbau | FIXED CONSTRUCTIONS |
| | Bauwesen | BUILDING |
| E01 | Straßen-, Eisenbahn-, Brückenbau | CONSTRUCTION OF ROADS, RAILWAYS, OR BRIDGES |
| E01B | Gleisoberbau; Oberbaugeräte; Maschinen zum Herstellen von Gleisen aller Art (am Gleis befestigte Entgleisungs- oder Eingleisungsvorrichtungen, Gleisbremsen oder Verzögerungsvorrichtungen B61K; Beseitigung von Fremdkörpern vom Gleisoberbau, Unkrautbekämpfung, Aufbringen von Flüssigkeiten E01H) | PERMANENT WAY; PERMANENT-WAY TOOLS; MACHINES FOR MAKING RAILWAYS OF ALL KINDS (derailing or rerailing blocks on track, track brakes or retarders B61K; removal of foreign matter from the permanent way, vegetation control, applying liquids E01H) |
| E01B 1/00 | Bettungskörper; andere Mittel zum Unterstützen der Schwellen oder Gleise; Entwässerung des Bettungskörpers (Entwässern durch Gräben, Durchlässe oder Kanäle E01F 5/00) [1, 2006.01] | Ballastway; Other means for supporting the sleepers or the track; Drainage of the ballastway (draining by trenches, culverts, or conduits E01F 5/00) [1, 2006.01] |
| E01B 2/00 | Allgemeiner Aufbau des Gleisoberbaues (Eisenbahnnetze B61B 1/00; Unterbau für Decken von Straßen E01C 3/00; Gründungen allgemein E02D) [1, 2006.01] | General structure of permanent way (railway networks B61B 1/00; foundations for pavings E01C 3/00; foundations in general E02D) [1, 2006.01] |
| E01B 3/00 | Querschwellen oder Längsschwellen (für Weichen oder Kreuzungen E01B 7/22); unmittelbar auf dem Bettungskörper aufliegende sonstige Mittel zum Abstützen der Schienen [1, 2006.01] | Transverse or longitudinal sleepers (for switches or crossings E01B 7/22); Other means resting directly on the ballastway for supporting rails [1, 2006.01] |
| E01B 3/02 | . | aus Holz (Trocknen oder Imprägnieren B27K) [1, 2006.01] |
| . | made from wood (drying or impregnating B27K) [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/04 | . . | Mittel zum Schutz gegen Reißen [1, 2006.01] |
| . . | Means for preventing cleaving [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/06 | . . . | Rissklammern [1, 2006.01] |
| . . . | Anti-cracking dogs [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/08 | . . . | Schwellenbandagen (Geräte zum Umbinden verlegter Holzschwellen E01B 31/28) [1, 2006.01] |
| . . . | Straps or bands for hooping or encircling sleepers (apparatus for hooping wooden railway sleepers on the spot E01B 31/28) [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/10 | . . | zusammengesetzte Schwellen [1, 2006.01] |
| . . | Composite sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/12 | . . | Längsschwellen; Längsschwellen in einem Stück mit Spurhaltern oder mit diesen verbunden; vereinigte Längs- und Querschwellen [1, 2006.01] |
| . . | Longitudinal sleepers; Longitudinal sleepers integral or combined with tie-rods; Combined longitudinal and transverse sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/14 | . . | Platten; Blöcke; Befestigen von Spurhaltern an diesen [1, 2006.01] |
| . . | Slabs; Blocks; Fastening tie-rods to them [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/16 | | . | made from steel [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/18 | . . | zusammengesetzte Schwellen [1, 2006.01] |
| . . | Composite sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/20 | . . | Schwellen für besondere Zwecke, z.B. mit Stopflöchern (Schwellen für rückbare Gleise für schwere Belastung E01B 23/12) [1, 2006.01] |
| . . | Sleeper construction for special purposes, e.g. with openings for ballast working (sleepers for shiftable track for heavy loads E01B 23/12) [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/22 | . . | Längsschwellen; Längsschwellen in einem Stück mit Spurhaltern oder mit diesen verbunden; vereinigte Längs- und Querschwellen [1, 2006.01] |
| . . | Longitudinal sleepers; Longitudinal sleepers integral or combined with tie-rods; Combined longitudinal and transverse sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/24 | . . | Platten; Blöcke; unten offene Einzelschwellen; Befestigung von Spurhaltern an diesen [1, 2006.01] |
| . . | Slabs; Blocks; Pot sleepers; Fastening tie-rods to them [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/26 | . . | mit Einlagen aus Holz, Kunststein oder anderem Material [1, 2006.01] |
| . . | combined with inserts of wood, artificial stone, or other material [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/28 | . | aus Beton, Naturstein oder Kunststein (Herstellung B28) [1, 2006.01] |
| . | made from concrete or from natural or artificial stone (manufacture B28) [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/30 | . . | Hohlschwellen [1, 2006.01] |
| . . | Hollow sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/32 | . . | mit Bewehrung oder Verstärkung (Hohlschwellen E01B 3/30) [1, 2006.01] |
| . . | with armouring or reinforcement (hollow sleepers E01B 3/30) [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/34 | . . . | mit vorgespannter Bewehrung oder Verstärkung (vorgespannte Bewehrungs- oder Verstärkungselemente E04C 5/00) [1, 2006.01] |
| . . . | with pre-tensioned armouring or reinforcement (pre-tensioned armouring or reinforcing elements E04C 5/00) [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/36 | . . | zusammengesetzte Schwellen [1, 2006.01] |
| . . | Composite sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/38 | . . | Längsschwellen; Längsschwellen in einem Stück mit Spurhaltern oder mit diesen verbunden; vereinigte Längs- und Querschwellen; unter beide Schienen reichende Platten [1, 2006.01] |
| . . | Longitudinal sleepers; Longitudinal sleepers integral or combined with tie-rods; Combined longitudinal and transverse sleepers; Layers of concrete supporting both rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/40 | . . | Platten; Blöcke; unten offene Einzelschwellen; Befestigung von Spurhaltern an diesen [1, 2006.01] |
| . . | Slabs; Blocks; Pot sleepers; Fastening tie-rods to them [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/42 | . . | mit Einlagen aus Holz oder anderem Material [1, 2006.01] |
| . . | combined with inserts of wood or other material [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/44 | . | aus sonstigem Material, sofern das Material wesentlich ist [1, 2006.01] |
| . | made from other materials only if the material is essential [1, 2006.01] |
|
| E01B 3/46 | . | aus mehreren verschiedenen Materialien (E01B 3/26 , E01B 3/42 haben Vorrang) [1, 2006.01] |
| |
| E01B 3/48 | . | Abstandhalter oder Spurhalter zwischen Schwellen [1, 2006.01] |
| . | Distance keepers or tie-rods for sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/00 | Schienen; Leitschienen (Herstellung von Schienen B21B); Vorrichtungen zur Abstandhaltung von Schienen [1, 2006.01] | Rails; Guard rails (manufacture of rails B21B); Distance-keeping means for them [1, 2006.01] |
| E01B 5/02 | | |
| E01B 5/04 | . . | Rillenschienen [1, 2006.01] |
| . . | Grooved rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/06 | . . | Doppelseitig verwendbare oder umkehrbare Schienen [1, 2006.01] |
| . . | Reversible or invertible rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/08 | . . | Mehrteilige Schienen; Verbundschienen mit abnehmbaren oder nicht abnehmbaren Teilen [1, 2006.01] |
| . . | Composite rails; Compound rails with dismountable or non-dismountable parts [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/10 | . . . | Mehrteilige Rillenschienen; Einlagen für Rillenschienen [1, 2006.01] |
| . . . | Composite grooved rails; Inserts for grooved rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/12 | . . | Schienen mit einem als Schwelle dienenden Fuß [1, 2006.01] |
| . . | Rails with a foot serving as a sleeper [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/14 | . . | Schienen für bestimmte Abschnitte des Gleises, z.B. für Kurven [1, 2006.01] |
| . . | Rails for special parts of the track, e.g. for curves [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/16 | . | Abstandhalter [1, 2006.01] |
| . | Distance keepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 5/18 | . | Leitschienen; Verbindungs-, Befestigungs- oder Ausrichtmittel für diese [1, 2006.01] |
| . | Guard rails; Connecting, fastening or adjusting means therefor [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/00 | Weichen; Kreuzungen (Weichenantriebe B61L) [1, 2006.01] | Switches; Crossings (operating mechanisms B61L) [1, 2006.01] |
| E01B 7/02 | . | Zungen; dazugehörige Konstruktionen [1, 2006.01] |
| . | Tongues; Associated constructions [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/04 | . . | Gelenkzungen [1, 2006.01] |
| . . | Constructions with tongues turning about a vertical pivot at the end [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/06 | . . | Federzungen oder Federlaschen [1, 2006.01] |
| . . | Constructions with flexible tongues or flexible fishplates [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/08 | . . | Sonstige Zungenausbildungen, z.B. um eine in der Schienenrichtung liegende Achse drehbare Zungen, verschiebbare Blöcke oder Schienenabschnitte [1, 2006.01] |
| . . | Other constructions of tongues, e.g. tilting about an axis parallel to the rail, movable tongue blocks or rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/10 | . | Herzstücke [1, 2006.01] |
| |
| E01B 7/12 | . . | Feste Herzstücke, einteilig oder zusammengesetzt [1, 2006.01] |
| . . | Fixed frogs made of one part or composite [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/14 | . . | mit beweglichen Teilen [1, 2006.01] |
| . . | with movable parts [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/16 | . . | Kletterherzstücke [1, 2006.01] |
| . . | Jump-over frogs [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/18 | . | Kreuzungsweichen [1, 2006.01] |
| . | Combinations of switches and crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/20 | . | Sicherheitsvorrichtungen an Weichen, z.B. Schutz der Zungenspitze, Radlenker [1, 2006.01] |
| . | Safety means for switches, e.g. switch point protectors, auxiliary or guiding rail members [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/22 | . | besondere Schwellen für Weichen oder Kreuzungen; Befestigungen hierfür [1, 2006.01] |
| . | Special sleepers for switches or crossings; Fastening means therefor [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/24 | . | Weichenheizung [1, 2006.01] |
| . | Heating of switches [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/26 | . | Weichenschmierung (Schienenschmierung B61K 3/00) [1, 2006.01] |
| . | Lubricating of switches (lubricating of rails B61K 3/00) [1, 2006.01] |
|
| E01B 7/28 | . | Kreuzungen [1, 2006.01] |
| |
| E01B 7/30 | . . | Kletterkreuzungen [1, 2006.01] |
| . . | Jump-over crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/00 | Befestigung der Schienen auf den Schwellen oder dgl. (Schienenbefestigung auf Brücken E01D 19/12) [1, 2006.01] | Fastening rails on sleepers, or the like (fastening rails to bridges E01D 19/12) [1, 2006.01] |
| E01B 9/02 | . | Unmittelbare Befestigung von Schienen, Unterlegplatten oder Schienenstühlen auf Schwellen oder Fundamenten; Befestigungen hierfür [1, 2006.01] |
| . | Fastening rails, tie-plates, or chairs directly on sleepers or foundations; Means therefor [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/04 | . . | Befestigung auf Holzschwellen oder Betonschwellen oder auf Mauerwerk ohne Verwendung von Klemmelementen [1, 2006.01] |
| . . | Fastening on wooden or concrete sleepers or on masonry without clamp members [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/06 | . . . | Schienennägel (Nägel allgemein F16B) [1, 2006.01] |
| . . . | Railways spikes (nails in general F16B) [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/08 | . . . . | Federnägel [1, 2006.01] |
| . . . . | Elastic spikes [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/10 | . . . | Schrauben oder Bolzen für Schwellen (Schrauben oder Bolzen allgemein F16B) [1, 2006.01] |
| . . . | Screws or bolts for sleepers (screws or bolts in general F16B) [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/12 | . . . | Halte- oder Sicherungsvorrichtungen für Schienennägel oder Schwellenschrauben [1, 2006.01] |
| . . . | Retaining or locking devices for spikes or screws [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/14 | . . . | Dübel, Dübelhülsen, Dübelfutter oder sonstige Einlagen in Schwellenausnehmungen (Einsetzen von Dübeln oder Dübelhülsen E01B 31/26) [1, 2006.01] |
| . . . | Plugs, sleeves, thread linings, or other inserts for holes in sleepers (inserting plugs or sleeves E01B 31/26) [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/16 | . . . . | für Holzschwellen [1, 2006.01] |
| . . . . | for wooden sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/18 | . . . . | für Betonschwellen [1, 2006.01] |
| . . . . | for concrete sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/20 | . . . | Befestigung durch Keile [1, 2006.01] |
| . . . | by keys [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/22 | . . | Befestigung auf Stahlschwellen ohne Verwendung von Klemmelementen [1, 2006.01] |
| . . | Fastening on steel sleepers without clamp members [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/24 | . . . | durch Keile [1, 2006.01] |
| . . . | by keys [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/26 | . . . | geschweißte Befestigungen [1, 2006.01] |
| . . . | Welded fastenings [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/28 | . . | Befestigung auf Holzschwellen oder Betonschwellen oder auf Mauerwerk unter Verwendung von Klemmelementen [1, 2006.01] |
| . . | Fastening on wooden or concrete sleepers or on masonry with clamp members [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/30 | . . . | mittels federnder Stahlklemmen [1, 2006.01] |
| . . . | by resilient steel clips [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/32 | . . | Befestigung auf Stahlschwellen unter Verwendung von Klemmelementen [1, 2006.01] |
| . . | Fastening on steel sleepers with clamp members [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/34 | . . . | mittels federnder Stahlklemmen [1, 2006.01] |
| . . . | by resilient steel clips [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/36 | . . | Unterlegplatten aus Metall für unmittelbar an den Schwellen befestigte Schienen [1, 2006.01] |
| . . | Metal sole-plates for rails which rails are directly fastened to sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/38 | . | Mittelbare Befestigung von Schienen unter Verwendung von Unterlegplatten oder Schienenstühlen; Befestigung der Schienen auf den Unterlegplatten oder in den Schienenstühlen [1, 2006.01] |
| . | Indirect fastening of rails by using tie-plates or chairs; Fastening of rails on the tie-plates or in the chairs [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/40 | . . | Unterlegplatten für Breitfußschienen (ihre Herstellung B21) [1, 2006.01] |
| . . | Tie-plates for flat-bottom rails (manufacture thereof B21) [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/42 | . . . | zweiteilige oder mehrteilige Unterlegplatten [1, 2006.01] |
| . . . | of two or more parts [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/44 | . . | Befestigung der Schienen auf der Unterlegplatte [1, 2006.01] |
| . . | Fastening the rail on the tie-plate [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/46 | . . . | mittels Klemmelementen [1, 2006.01] |
| . . . | by clamps [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/48 | . . . . | mittels federnder Stahlklemmen [1, 2006.01] |
| . . . . | by resilient steel clips [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/50 | . . . | mittels Keilen [1, 2006.01] |
| . . . | by keys [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/52 | . . . . | mittels federnder Keile [1, 2006.01] |
| . . . . | by resilient keys [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/54 | . . | Schienenstühle [1, 2006.01] |
| . . | Rail chairs [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/56 | . . . | für Schienen mit zwei oder mehreren Laufflächen [1, 2006.01] |
| . . . | for rails with two or more treads [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/58 | . . | Befestigung der Schiene im Schienenstuhl [1, 2006.01] |
| . . | Fastening the rail in the chair [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/60 | . | Schienenbefestigung unter Verwendung von Klemmelementen oder Streben, die die Schiene am Steg oder Kopf stützen [1, 2006.01] |
| . | Rail fastenings making use of clamps or braces supporting the side or head of the rail [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/62 | . | Schienenbefestigung mit federnder Stützung der Schiene [1, 2006.01] |
| . | Rail fastenings incorporating resilient supports [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/64 | . | Schienenbefestigung mit die Schwelle greifenden oder umgreifenden Vorrichtungen [1, 2006.01] |
| . | Rail fastenings gripping or encircling the sleeper [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/66 | . | Schienenbefestigung mit Spuränderungsmöglichkeit, soweit nicht in den vorhergehenden Gruppen vorgesehen [1, 2006.01] |
| . | Rail fastenings allowing the adjustment of the position of the rails, so far as not covered by the preceding groups [1, 2006.01] |
|
| E01B 9/68 | . | Zwischenlagen oder dgl., z.B. aus Holz oder Gummi, unter Schiene, Unterlegplatte oder Schienenstuhl angeordnet [1, 2006.01] |
| . | Pads or the like, e.g. of wood, rubber, placed under the rail, tie-plate, or chair [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/00 | Schienenstoßverbindungen (elektrische Verbindung von Schienen B60M 5/00) [1, 2006.01] | Rail joints (electrical connection of rails B60M 5/00) [1, 2006.01] |
| E01B 11/02 | . | Lösbare Schienenstoßverbindungen [1, 2006.01] |
| . | Dismountable rail joints [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/04 | . . | Flachlaschen [1, 2006.01] |
| . . | Flat fishplates [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/06 | . . . | mit Keilen oder Zapfen [1, 2006.01] |
| . . . | with keys or pins [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/08 | . . | Winkellaschen [1, 2006.01] |
| . . | Angle fishplates [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/10 | . . | Laschen mit den Schienenfuß stützenden oder umfassenden Teilen [1, 2006.01] |
| . . | Fishplates with parts supporting or surrounding the rail foot [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/12 | . . | Laschen nur am Schienenfuß angreifend [1, 2006.01] |
| . . | Fishplates engaging only the rail foot [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/14 | . . | Einteilige Schienenfußklemmen [1, 2006.01] |
| . . | Rail foot flange clips in one piece [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/16 | . . | Übergangslaschen zum Verbinden von Schienen unterschiedlichen Profils [1, 2006.01] |
| . . | Fishplates for joining rails of different sections [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/18 | . . | Laschen zum vorübergehenden Verbinden von gebrochenen Schienen [1, 2006.01] |
| . . | Fishplates for temporarily repairing broken rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/20 | . . | mit Überbrückung der Stoßlücke [1, 2006.01] |
| . . | with gap-bridging [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/22 | . . . | durch Teile der Schiene [1, 2006.01] |
| . . . | by parts of the rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/24 | . . . . | mit schrägen oder überlappenden Schienenenden [1, 2006.01] |
| . . . . | with oblique or overlapping rail ends [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/26 | . . . . | mit ineinandergreifenden Schienenenden [1, 2006.01] |
| . . . . | with interlocking rail ends [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/28 | . . . | durch Teile der Verbindungselemente [1, 2006.01] |
| . . . | by parts of the joining members [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/30 | . . . . | Laschen mit im Bereich des Schienenkopfquerschnittes liegenden Laufflächen [1, 2006.01] |
| . . . . | Fishplates with integral tread parts lying in the cross-section of the rail head [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/32 | . . . | durch gesonderte Teile; Einsätze, die den Raum zwischen den beiden Schienenköpfen überbrücken [1, 2006.01] |
| . . . | by separate parts; Inserts bridging both rail heads [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/34 | . . . . | Hilfsschienen neben der Stoßlücke [1, 2006.01] |
| . . . . | Auxiliary rail beside the gap [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/36 | . . | Befestigungen für Laschen [1, 2006.01] |
| . . | Fastening means for fishplates [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/38 | . . . | Sicherungen für diese Befestigungen (Sicherungen für Schraubenmuttern oder Bolzen allgemein F16B) [1, 2006.01] |
| . . . | Locking arrangements for fastening means (locking means for nuts or bolts in general F16B) [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/40 | . . | Lösbare Schienenstoßverbindungen mit angeschweißten Teilen [1, 2006.01] |
| . . | Dismountable rail joints combined with welded parts [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/42 | . | Schienenstoßausbildungen für gegeneinander bewegliche Schienen, z.B. für Schienen auf Drehscheiben, Schiebebühnen oder Drehbrücken [1, 2006.01] |
| . | Joint constructions for relatively movable rails, e.g. rails on turntables, traversers, or swing bridges [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/44 | . | Unlösbare Schienenstoßverbindungen; geschweißte Stöße (Schweißverfahren B23K) [1, 2006.01] |
| . | Non-dismountable rail joints; Welded joints (welding methods B23K) [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/46 | . . | Allgemeine Maßnahmen in Verbindung mit dem Herstellen lückenloser Schienenstränge [1, 2006.01] |
| . . | General methods for making gapless tracks [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/48 | . . | durch autogenes Schweißen hergestellte Verbindungen [1, 2006.01] |
| . . | Joints made by flame welding [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/50 | . . | durch elektrische Schweißverfahren hergestellte Verbindungen [1, 2006.01] |
| . . | Joints made by electric welding [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/52 | . . | durch alumino-thermisches Schweißen hergestellte Verbindungen [1, 2006.01] |
| . . | Joints made by alumino-thermal welding [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/54 | . | Elektrisch isolierende Schienenstoßverbindungen [1, 2006.01] |
| . | Electrically-insulating rail joints [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/56 | . | Besondere Anordnungen zur Unterstützung der Schienenenden (Schienenfußstützen E01B 11/08-E01B 11/14) [1, 2006.01] |
| |
| E01B 11/58 | . . | Stoßbrücken [1, 2006.01] |
| . . | Bridge plates [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/60 | . . . | mit Keilen [1, 2006.01] |
| . . . | with wedges [1, 2006.01] |
|
| E01B 11/62 | | |
| E01B 13/00 | Anordnungen zum Verhindern des Wanderns von Gleisen [1, 2006.01] | Arrangements preventing shifting of the track [1, 2006.01] |
| E01B 13/02 | . | Schienenverankerungen [1, 2006.01] |
| . | Rail anchors [1, 2006.01] |
|
| E01B 15/00 | Schutzvorrichtungen gegen Einklemmen des Fußes von Personen in Schienenrillen [1, 2006.01] | Guards for preventing a person's foot being trapped in grooved rails [1, 2006.01] |
| E01B 17/00 | Schutzvorrichtungen am Oberbau gegen Betreten des Gleises durch Vieh (Gitter zum Verhindern des Ausbrechens von Vieh A01K 3/00) [1, 2006.01] | Cattle guards connected to the permanent way (grids in general for preventing cattle from straying A01K 3/00) [1, 2006.01] |
| E01B 19/00 | Schutz des Oberbaues gegen die Entwicklung von Staub oder gegen die Einwirkung von Wind, Sonne, Frost oder Korrosion; Mittel zur Verminderung der Lärmentwicklung (Schneezäune E01F 7/02; Schneepflüge E01H 8/02; Besprengen von Schienenwegen E01H 11/00) [1, 2006.01] | Protection of permanent way against development of dust or against the effect of wind, sun, frost, or corrosion; Means to reduce development of noise (snow fences E01F 7/02; snow-ploughs E01H 8/02; watering E01H 11/00) [1, 2006.01] |
| E01B 21/00 | Gleisoberbau, soweit dieser Straßenbahngleise in gepflasterten Straßen betrifft (Pflasteranschluss E01C 9/04 , E01C 9/06) [1, 2006.01] | Track superstructure specially adapted for tramways in paved streets (paving E01C 9/04, E01C 9/06) [1, 2006.01] |
| E01B 21/02 | . | Besondere Unterstützungen für die Schienen; Entwässerung der Schienen [1, 2006.01] |
| . | Special supporting means; Draining of rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 21/04 | . | Besondere Schienenbefestigungen, Schienenstoßausbildungen oder Spurhalter [1, 2006.01] |
| . | Special fastenings, joint constructions, or tie-rods [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/00 | Leicht zerlegbare oder bewegbare Gleise, z.B. Hilfsgleise; hierfür besonders ausgebildete Einzelteile [1, 2006.01] | Easily dismountable or movable tracks, e.g. temporary railways; Details specially adapted therefor [1, 2006.01] |
| E01B 23/02 | . | Gleise für leichte Bahnen, z.B. für Feldbahnen oder Grubenbahnen [1, 2006.01] |
| . | Tracks for light railways, e.g. for field, colliery, or mine use [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/04 | . . | Befestigungen oder Verbindungen [1, 2006.01] |
| . . | Fastening or joining means [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/06 | . . | Weichen (Drehscheiben B60S , B61J); tragbare Weichen; Auflegeweichen [1, 2006.01] |
| . . | Switches (turntables B60S, B61J); Portable switches; Turnouts [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/08 | . | Hilfsgleise zur Verwendung während des Umbauens von Straßenbahngleisen [1, 2006.01] |
| . | Temporary tracks for use while repairing tramways [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/10 | . | Rückbare Gleise für schwere Belastungen, z.B. Baggergleise [1, 2006.01] |
| . | Shiftable tracks for heavy loads, e.g. carrying excavators [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/12 | . . | Schwellen [1, 2006.01] |
| . . | Sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/14 | . . | Befestigungen oder Verbindungen (Schienenbefestigung durch Keile E01B 9/24) [1, 2006.01] |
| . . | Fastening or joining means (fastening of rails by keys E01B 9/24) [1, 2006.01] |
|
| E01B 23/16 | | . . | Switches [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/00 | Gleise für besondere Bahnarten (Bahnsysteme B61B; Spurbahnen auf Straßen E01C 9/02) [1, 2006.01] | Tracks for special kinds of railways (systems B61B; wheel tracks on roads E01C 9/02) [1, 2006.01] |
| E01B 25/02 | . | Gleise für Zahnradbahnen [1, 2006.01] |
| . | Tracks for rack railways [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/04 | . . | Zahnradschienen; Lagerungen oder Verbindungen für Zahnradschienen [1, 2006.01] |
| . . | Rack rails; Supports or connections for rack rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/06 | . . | Weichen; Herzstücke; Kreuzungen [1, 2006.01] |
| . . | Switches; Frogs; Crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/08 | . | Gleise für Einschienenbahnen mit oberhalb der Tragschiene liegendem Fahrzeugschwerpunkt (E01B 25/30 hat Vorrang) [1, 7, 2006.01] |
| . | Tracks for mono-rails with centre of gravity of vehicle above the load-bearing rail (E01B 25/30 takes precedence) [1, 7, 2006.01] |
|
| E01B 25/10 | . . | Tragschienen; Hilfsschienen zum Verhindern des Kippens; Lagerungen oder Verbindungen hierfür [1, 2006.01] |
| . . | Mono-rails; Auxiliary balancing rails; Supports or connections for rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/12 | . . | Weichen; Kreuzungen [1, 2006.01] |
| . . | Switches; Crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/14 | . | Gleise für durch Seile gezogene Fahrzeuge [1, 2006.01] |
| . | Tracks for cable-drawn railway vehicles [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/15 | . . | Weichen; Kreuzungen [1, 2006.01] |
| . . | Switches; Crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/16 | . | Gleise für Seilbahnen mit ortsfestem Tragseil [1, 2006.01] |
| . | Tracks for aerial rope railways with a stationary rope [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/18 | . . | Tragseile; Lagerung, Befestigungs- oder Spannvorrichtungen für die Tragseile (Seile allgemein D07B; Masten E04H 12/00; Seilmuffen F16G) [1, 2006.01] |
| . . | Ropes; Supports, fastening or straining means for ropes (ropes in general D07B; masts E04H 12/00; rope sockets F16G) [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/20 | . . | Weichen; Kreuzungen [1, 2006.01] |
| . . | Switches; Crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/22 | . | Gleise für Bahnen mit an starren Tragschienen hängendem Fahrzeug [1, 2006.01] |
| . | Tracks for railways with the vehicle suspended from rigid supporting rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/24 | . . | Tragschienen; Führungsschienen; Lagerungen oder Verbindungen hierfür [1, 2006.01] |
| . . | Supporting rails; Auxiliary balancing rails; Supports or connections for rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/26 | . . | Weichen; Kreuzungen [1, 2006.01] |
| . . | Switches; Crossings [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/28 | . | Schienen zum Führen von Fahrzeugen auf Straßen oder ähnlichen Fahrbahnen (Spurbahnen auf Straßen E01C 9/02) [1, 2006.01] |
| . | Rail tracks for guiding vehicles when running on road or similar surface (wheel tracks on roads E01C 9/02) [1, 2006.01] |
|
| E01B 25/30 | . | Gleise für magnetisch aufgehängte oder schwebende Bahnen [7, 2006.01] |
| . | Tracks for magnetic suspension or levitation vehicles [7, 2006.01] |
|
| E01B 25/32 | . . | Statoren, Führungsschienen oder Gleitschienen [7, 2006.01] |
| . . | Stators, guide rails or slide rails [7, 2006.01] |
|
| E01B 25/34 | . . | Weichen; Herzstücke; Kreuzungen [7, 2006.01] |
| . . | Switches; Frogs; Crossings [7, 2006.01] |
|
| E01B 26/00 | Gleise oder Gleisteile, soweit nicht von einer der Hauptgruppen E01B 1/00-E01B 25/00 umfasst [1, 2006.01] | Tracks or track components not covered by any one of main groups E01B 1/00-E01B 25/00 [1, 2006.01] |
| E01B 27/00 | Einbringen, Erneuern, Bearbeiten, Reinigen oder Abtragen der Bettung, mit oder ohne damit zusammenhängenden Arbeiten am Gleis; Vorrichtungen hierfür; Verdichten der Bettung unter den Schwellen [1, 2006.01] | Placing, renewing, working, cleaning, or taking-up the ballast, with or without concurrent work on the track; Devices therefor; Packing sleepers [1, 2006.01] |
| E01B 27/02 | . | Einbringen des Bettungsmaterials; Herstellen des Bettungskörpers; Verteilen des Bettungsmaterials; Maschinen oder Vorrichtungen hierfür; Abgleichvorrichtungen [1, 2006.01] |
| . | Placing the ballast; Making the ballastway; Redistributing ballasting material; Machines or devices therefor; Levelling means [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/04 | . | Entfernen der Bettung; Maschinen hierfür, mit oder ohne zusätzlicher Vorrichtung zum Aufnehmen des Bettungsmaterials (E01B 27/06 , E01B 27/12 haben Vorrang; Verteilen des Bettungsmaterials E01B 27/02) [1, 2006.01] |
| . | Removing the ballast; Machines therefor, whether or not additionally adapted for taking-up ballast (E01B 27/06, E01B 27/12 take precedence; redistributing ballasting material E01B 27/02) [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/06 | . | Erneuern oder Reinigen des Bettungsmaterials an Ort und Stelle mit oder ohne damit zusammenhängende Gleisarbeiten [1, 2006.01] |
| . | Renewing or cleaning the ballast in situ, with or without concurrent work on the track [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/08 | . . | nach Entfernung des Gleises (E01B 27/11 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | the track having been taken-up (E01B 27/11 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/10 | . . | ohne Entfernung des Gleises (E01B 27/11 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | without taking-up the track (E01B 27/11 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/11 | . . | unter gleichzeitiger Erneuerung von Gleisteilen [1, 2006.01] |
| . . | combined with concurrent renewal of track components [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/12 | . | Unterstopfen von Schwellen, mit oder ohne damit zusammenhängende Arbeiten am Gleis; Verdichten der Bettung unter dem Gleis [1, 2006.01] |
| . | Packing sleepers, with or without concurrent work on the track; Compacting track-carrying ballast [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/13 | . . | Unterstopfen von Schwellen, mit oder ohne damit zusammenhängende Arbeiten am Gleis (Vorformen von Bettungskernen oder Unterlagen für Schwellen E01B 27/02) [1, 2006.01] |
| . . | Packing sleepers, with or without concurrent work on the track (preforming ballast cores or seats for sleepers E01B 27/02) [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/14 | . . . | Handgeräte oder handgeführte, kraftbetriebene Geräte hierfür [1, 2006.01] |
| . . . | Manual tools or hand-held power tools therefor [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/16 | . . . | Maschinen hierfür, z.B. so genannte Gleisstopfmaschinen [1, 2006.01] |
| . . . | Machines therefor, e.g. so-called sleeper-tamping machines [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/17 | . . . . | kombiniert mit Vorrichtungen zum Heben, Ausrichten oder Verschieben des Gleises [1, 2006.01] |
| . . . . | combined with means for lifting, levelling, or slewing the track [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/18 | . . . | durch Einbringen von zusätzlichem, neuem Bettungsmaterial unter die Schwellen, z.B. unter Anwendung von Messschaufeln, unter Anwendung von Druckluft [1, 2006.01] |
| . . . | by introducing additional fresh material under the sleepers, e.g. by the measured-shovel method, by the blowing method [1, 2006.01] |
|
| E01B 27/20 | . . | Verdichten des Materials der das Gleis tragenden Bettung, z.B. durch Vibration des Gleises, durch Oberflächenrüttler (von gleisloser Bettung E01B 27/02; Unterstopfen von Schwellen E01B 27/12) [1, 2006.01] |
| . . | Compacting the material of the track-carrying ballastway, e.g. by vibrating the track, by surface vibrators (of trackless ballastway E01B 27/02; for packing sleepers E01B 27/12) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/00 | Verlegen, Auswechseln oder Aufnehmen von Gleisen; Geräte oder Maschinen hierfür (E01B 27/00 , E01B 31/00 haben Vorrang) [1, 2006.01] | Laying, rebuilding, or taking-up tracks; Tools or machines therefor (E01B 27/00, E01B 31/00 take precedence) [1, 2006.01] |
| E01B 29/02 | . | Befördern, Verlegen, Entfernen oder Erneuern von Gleisjochen, zusammengebauten Weichen oder zusammengebauten Kreuzungen (E01B 29/04 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . | Transporting, laying, removing, or renewing lengths of assembled track, assembled switches, or assembled crossings (E01B 29/04 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/04 | . | Heben oder Ausrichten von Gleisen der Höhe nach (Hebevorrichtungen allgemein B66F) [1, 2006.01] |
| . | Lifting or levelling of tracks (lifting devices in general B66F) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/05 | . | Befördern, Verlegen, Entfernen oder Erneuern der Schienen und der Schwellen (als zusammenhängende Einheit E01B 29/02) [1, 2006.01] |
| . | Transporting, laying, removing, or renewing both rails and sleepers (as assembled units E01B 29/02) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/06 | . | Befördern, Verlegen, Entfernen oder Erneuern von Schwellen (E01B 29/05 hat Vorrang; Tragvorrichtungen B65G 7/12) [1, 2006.01] |
| . | Transporting, laying, removing, or renewing sleepers (E01B 29/05 takes precedence; carrying devices B65G 7/12) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/09 | . . | unter verlegten Schienen [1, 2006.01] |
| . . | under, or from under, installed rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/10 | . . . | zum Einsetzen oder Entfernen von Schwellen [1, 2006.01] |
| . . . | for inserting or removing sleepers [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/11 | . . . . | Entfernen unter Zerstörung der Schwellen, z.B. durch Zerschneiden [1, 2006.01] |
| . . . . | Removal involving destruction of the sleeper, e.g. the sectioning thereof [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/13 | . . . | zum Bewegen der Schwellen in Richtung parallel zu den Schienen, z.B. zum auf Abstand bringen oder Ausrichten derselben (E01B 29/10 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . . | for moving sleepers in a direction parallel to the rails, e.g. for spacing or aligning them (E01B 29/10 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/14 | . . . | zum Anheben der Schwellen an die Schienen (Hebevorrichtungen allgemein B66F) [1, 2006.01] |
| . . . | for lifting sleepers up to the rails (lifting devices in general B66F) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/16 | . | Befördern, Verlegen, Entfernen oder Auswechseln von Schienen; Bewegen von auf Schwellen aufgesetzten Schienen (E01B 29/05 hat Vorrang; Bewegen oder Kippen schwerer Lasten allgemein B65G 7/00) [1, 2006.01] |
| . | Transporting, laying, removing, or replacing rails; Moving rails placed on sleepers in the track (E01B 29/05 takes precedence; moving or tilting heavy loads in general B65G 7/00) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/17 | . . | zu Langschienen vereinigte Einzelschienen, z.B. durch Zusammenschweißen [1, 2006.01] |
| . . | Lengths of rails assembled into strings, e.g. welded together [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/20 | . . | Bewegen der auf verlegten Schwellen aufgesetzten Schienen in der Gleisebene [1, 2006.01] |
| . . | Moving rails placed on installed sleepers in the plane of the track [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/22 | . . | Anheben der Schienen von den Schwellen, z.B. zum Einfügen von Unterlegplatten (Hebevorrichtungen allgemein B66F) [1, 2006.01] |
| . . | Raising rails from sleepers, e.g. for inserting sole-plates (lifting devices in general B66F) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/24 | . | Anbringen oder Entfernen von lösbaren Befestigungsmitteln oder von Zubehör hierfür; Vorheriges Zusammenbauen von Gleisbestandteilen durch lösbare Befestigungsmittel (E01B 29/02 , E01B 31/26 haben Vorrang) [1, 2006.01] |
| . | Fixing or removing detachable fastening means or accessories thereof; Pre-assembling track components by detachable fastening means (E01B 29/02, E01B 31/26 take precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/26 | . . | wobei das Befestigen durch Nägel erfolgt (E01B 29/16 hat Vorrang; Handwerkzeuge zum Einschlagen oder Ausziehen von Nägeln oder Krampen B25C) [1, 2006.01] |
| . . | the fastening means being spikes (E01B 29/16 takes precedence; hand-held tools for nail or staple driving or extracting B25C) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/28 | . . | wobei das Befestigen durch Schraubverbindungen erfolgt (tragbare Geräte zum Eindrehen oder Lösen von Schrauben oder dgl. B25B); Geräte hierfür, die zusätzlich zum Bohren von Löchern ausgebildet sind [1, 2006.01] |
| . . | the fastening means being of screw-and-nut type (portable apparatus for fixing or removing screws or the like B25B); Apparatus therefor, adapted to additionally drilling holes [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/29 | . . . | für waagerecht angeordnete Befestigungen, z.B. Laschenbolzen [1, 2006.01] |
| . . . | for horizontally-arranged fastening elements, e.g. fish-bolts [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/32 | . | Anbringen oder Entfernen von Gleisteilen soweit nicht von den vorstehenden Gruppen umfasst, z.B. Unterlegplatten, Schienenverankerungen (E01B 31/26 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . | Installing or removing track components, not covered by the preceding groups, e.g. sole-plates, rail anchors (E01B 31/26 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/40 | . | Vorrichtungen oder Anordnungen zum zeitweisen Unterfangen verlegter Gleise, Schienen oder Schwellen im Gleis (Notlaschen E01B 11/18) [1, 2006.01] |
| . | Means or arrangements for temporarily supporting laid tracks, or rails or sleepers in the track (temporary fishplates E01B 11/18) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/42 | . | Unlösbares Verbinden von Gleisteilen oder Befestigen derselben am Gleis, z.B. durch Schweißen, Verkleben; vorheriges Zusammensetzen von Gleisteilen durch Verkleben; Versehen der Stöße mit Füllmittel (E01B 31/26 hat Vorrang; unabhängige Heizvorrichtungen E01B 31/18; Schweißen allgemein B23K; Verkleben von Metallteilen allgemein F16B 11/00) [1, 2006.01] |
| . | Undetachably joining or fastening track components in or on the track, e.g. by welding, by gluing; Pre-assembling track components by gluing; Sealing joints with filling components (E01B 31/26 takes precedence; independent heating means E01B 31/18; welding in general B23K; gluing metal parts in general F16B 11/00) [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/44 | . . | Verfahren zum Ausführen von Schienenstoßverbindungen im Gleis, z.B. unter Berücksichtigung der Umgebungstemperatur [1, 2006.01] |
| . . | Methods for effecting joining of rails in the track, e.g. taking account of ambient temperature [1, 2006.01] |
|
| E01B 29/46 | . . | Vorrichtungen zum Zusammenhalten, In Stellung bringen oder Zusammenpressen der Schienenenden (Ausrichten des Schienenstoßes durch Bewegen der Schienen E01B 29/20) [1, 2006.01] |
| . . | Devices for holding, positioning, or urging together the rail ends (adjusting the joint by moving rails E01B 29/20) [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/00 | Bearbeiten von Schienen, Schwellen, Unterlegplatten oder dgl. auf der Strecke; Maschinen, Geräte oder Hilfsvorrichtungen hierfür (vom Gebrauch am zusammengebauten Gleis unabhängige Geräte B21 , B23-B25 , B27) [1, 2006.01] | Working rails, sleepers, baseplates, or the like, in or on the line; Machines, tools, or auxiliary devices specially designed therefor (characterised by features independent of use on assembled track B21, B23-B25, B27) [1, 2006.01] |
| E01B 31/02 | . | Bearbeiten von Schienen oder anderen metallenen Gleisteilen am Verlegeort [1, 2006.01] |
| . | Working rail or other metal track components on the spot [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/04 | . . | Trennen oder Einschneiden, z.B. durch Sägen, Schneiden, Brennschneiden [1, 2006.01] |
| . . | Sectioning or slitting, e.g. by sawing, shearing, flame-cutting [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/06 | . . | Herstellen von Löchern, z B. durch Bohren, Durchlochen, Brennschneiden [1, 2006.01] |
| . . | Making holes, e.g. by drilling, punching, flame-cutting [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/08 | . . | Biegen, z.B. zum Geraderichten von Schienen oder Schienenstößen (In Stellung bringen von Schienenenden zum Schweißen E01B 29/46) [1, 2006.01] |
| . . | Bending, e.g. for straightening rails or rail joints (for aligning rail ends to be welded E01B 29/46) [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/12 | . . | metallabtragende Bearbeitung von Schienen, Schienenstößen oder Unterlegplatten, z.B. zum Entgraten von Schweißstellen, zum Wiederherstellen abgenützter Schienen [1, 2006.01] |
| . . | Removing metal from rails, rail joints, or baseplates, e.g. for deburring welds, reconditioning worn rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/13 | . . . | durch Fräsen [1, 2006.01] |
| . . . | by milling [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/15 | . . . | durch Hobeln oder Feilen [1, 2006.01] |
| . . . | by planing or filing [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/17 | . . . | durch Schleifen [1, 2006.01] |
| . . . | by grinding [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/18 | . . | Wiederherstellen oder Ausbessern abgenützter oder beschädigter Teile am Verlegeort, z.B. Anbringen von Einlagen, Auftragsschweißen (E01B 31/04-E01B 31/12 haben Vorrang); Erwärmen oder Abkühlen von Teilen am Verlegeort, z.B. zum Verkleinern von Stoßlücken, zum Schienenhärten [1, 2006.01] |
| . . | Reconditioning or repairing worn or damaged parts on the spot, e.g. applying inlays, building-up rails by welding (E01B 31/04-E01B 31/12 take precedence); Heating or cooling of parts on the spot, e.g. for reducing joint gaps, for hardening rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/20 | . | Bearbeiten oder Behandeln von nichtmetallenen Schwellen auf der Strecke, z.B. Markieren, Tränken der Schwellen (Bearbeiten von Metallschwellen E01B 31/02) [1, 2006.01] |
| . | Working or treating non-metal sleepers in or on the line, e.g. marking, creosoting (working metal sleepers E01B 31/02) [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/22 | . . | Schneiden oder Fräsen von Holzschwellen, z.B. zum Einarbeiten der Schienenlager (E01B 31/24 hat Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | Cutting or grinding wooden sleepers, e.g. for forming rail seats (E01B 31/24 takes precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/23 | . . . | Zerschneiden (in Verbindung mit dem Entfernen der Schwellenabschnitte aus dem Gleis E01B 29/11) [1, 2006.01] |
| . . . | Sectioning (combined with removal of segments from track E01B 29/11) [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/24 | . . | Herstellen, Behandeln, Wiederherstellen oder Reinigen von Löchern in Schwellen; Bohrlehren (E01B 29/28 , E01B 31/26 haben Vorrang) [1, 2006.01] |
| . . | Forming, treating, reconditioning, or cleaning holes in sleepers; Drilling-templates (E01B 29/28, E01B 31/26 take precedence) [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/26 | . . | Einsetzen oder Entfernen von Einlagen oder Füllungen für Löcher in Schwellen, z.B. Dübel, Dübelhülsen [1, 2006.01] |
| . . | Inserting or removing inserts or fillings for holes in sleepers, e.g. plugs, sleeves [1, 2006.01] |
|
| E01B 31/28 | . . | Anbringen oder Entfernen von Mitteln gegen Rissbildung oder ähnliche Bewehrungen (E01B 31/26 hat Vorrang; Schwellenbandagen E01B 3/08) [1, 2006.01] |
| . . | Applying or removing anti-splitting or like reinforcing means (E01B 31/26 takes precedence; straps or bands therefor E01B 3/08) [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/00 | Maschinen oder Geräte zum Verschieben von Gleisen, mit oder ohne Anheben, z.B. zum Ausrichten des Gleises, zum Rücken von Baggergleisen (in Verbindung mit Gleisstopfmaschinen E01B 27/17) [1, 2006.01] | Machines or devices for shifting tracks, with or without lifting, e.g. for aligning track, for shifting excavator track (combined with sleeper packing machines E01B 27/17) [1, 2006.01] |
| E01B 33/02 | . | zum schrittweisen Querverschieben [1, 2006.01] |
| . | for slewing, i.e. transversely shifting, in steps [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/04 | . . | Handgeräte; nicht auf Fahrzeuge montierte Vorrichtungen [1, 2006.01] |
| . . | Manual tools; Devices not mounted on vehicles [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/06 | . | zum kontinuierlichen Querverschieben, z.B. von Baggergleisen [1, 2006.01] |
| . | for slewing in a continuous operation, e.g. for tracks which carry excavators [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/08 | . . | Auslegergleisrückmaschinen [1, 2006.01] |
| . . | Boom track-slewing machines [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/10 | . . | Brückengleisrückmaschinen [1, 2006.01] |
| . . | Bridge track-slewing machines [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/12 | . . | Vereinigte Ausleger- und Brücken- Gleisrückmaschinen [1, 2006.01] |
| . . | Combined boom and bridge track-slewing machines [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/18 | . . | Einzelheiten, die nicht auf einen bestimmten Maschinentyp abgestellt sind [1, 2006.01] |
| . . | Details not peculiar to a particular type of machine [1, 2006.01] |
|
| E01B 33/21 | . . . | Anordnung oder Ausbildung von Rollen zum Bewegen der Schienen [1, 2006.01] |
| . . . | Arrangement or construction of rollers moving the rails [1, 2006.01] |
|
| E01B 35/00 | Anwendung von Messgeräten oder Messvorrichtungen für den Gleisbau (Geräte an Lokomotiven oder Wagen zur Anzeige oder Aufzeichnung von schlechten Gleisabschnitten B61K 9/00; Winkelmessung, Längenmessung oder Messung von Unregelmäßigkeiten allgemein G01B , G01C) [1, 2006.01] | Applications of measuring apparatus or devices for track-building purposes (apparatus on locomotives or cars to indicate or record bad track sections B61K 9/00; measuring angles, linear dimensions, or irregularities in general G01B, G01C) [1, 2006.01] |
| E01B 35/02 | . | zum Halten von Abständen; zum Herstellen der Querneigung; zum Abstecken von Gleisbögen [1, 2006.01] |
| . | for spacing; for cross levelling; for laying-out curves [1, 2006.01] |
|
| E01B 35/04 | . . | Fahrbare Geräte [1, 2006.01] |
| . . | Wheeled apparatus [1, 2006.01] |
|
| E01B 35/06 | . | zum Messen von Unregelmäßigkeiten in Gleislängsrichtung [1, 2006.01] |
| . | for measuring irregularities in longitudinal direction [1, 2006.01] |
|
| E01B 35/08 | . . | zum Nivellieren [1, 2006.01] |
| . . | for levelling [1, 2006.01] |
|
| E01B 35/10 | . . | zum seitlichen Ausrichten [1, 2006.01] |
| . . | for aligning [1, 2006.01] |
|
| E01B 35/12 | . | zum Messen der beim Durchgang rollender Lasten auftretenden Bewegung des Gleises oder von Teilen desselben, z.B. der Absenkung von Schwellen, der Vergrößerung der Spurweite [1, 2006.01] |
| . | for measuring movement of the track or of components thereof under rolling loads, e.g. depression of sleepers, increase of gauge [1, 2006.01] |
|
| E01B 37/00 | Herstellen, Unterhalten, Erneuern oder Aufnehmen des Bettungskörpers oder Gleises, soweit nicht in einer der Gruppen E01B 27/00-E01B 35/00 vorgesehen [1, 2006.01] | Making, maintaining, renewing, or taking-up the ballastway or the track, not provided for in a single one of groups E01B 27/00-E01B 35/00 [1, 2006.01] |