| B60K | Anordnung oder Einbau von Antriebseinheiten oder von Kraftübertragungen bzw. Drehmomentübertragungen in Fahrzeugen; Anordnung oder Einbau mehrerer unterschiedlicher Antriebsmaschinen in Fahrzeugen; Zusatzantriebe für Fahrzeuge; Instrumentenausrüstung oder Armaturenbretter für Fahrzeuge; Anordnungen in Verbindung mit Kühlung, Ansaugleitung, Auspuffleitung oder Brennstoffzufuhr für die Antriebseinheiten in Fahrzeugen [1, 2006.01] | ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PROPULSION UNITS OR OF TRANSMISSIONS IN VEHICLES; ARRANGEMENT OR MOUNTING OF PLURAL DIVERSE PRIME-MOVERS IN VEHICLES; AUXILIARY DRIVES FOR VEHICLES; INSTRUMENTATION OR DASHBOARDS FOR VEHICLES; ARRANGEMENTS IN CONNECTION WITH COOLING, AIR INTAKE, GAS EXHAUST OR FUEL SUPPLY OF PROPULSION UNITS IN VEHICLES [1, 2006.01] |
| B60K 5/00 | Anordnung oder Einbau von Antriebsmaschinen mit innerer Verbrennung oder von Strahlantriebseinheiten (B60K 7/00 hat Vorrang; Anordnung oder Einbau von mehreren unterschiedlichen Antriebsmaschinen zum wechselweisen oder gleichzeitigen Antrieb B60K 6/00) [1, 5, 2006.01] | Arrangement or mounting of internal-combustion or jet-propulsion units (B60K 7/00 takes precedence; arrangement or mounting of plural diverse prime-movers for mutual or common propulsion B60K 6/00) [1, 5, 2006.01] |
| B60K 5/04 | . | mit der Maschinenhauptachse, z.B. Kurbelwellenachse, quer zur Längsachse des Fahrzeugs [1, 2006.01] |
| . | with the engine main axis, e.g. crankshaft axis, transversely to the longitudinal centre line of the vehicle [1, 2006.01] |
|